Latest Posts

¿Qué significa “Ánin Apsene” en Los anillos del poder?

*ADVERTENCIA: Spoilers adelante para The Rings of Power*

JRR Tolkien fue un lingüista de renombre y es famoso por crear varios idiomas para ser utilizados en los libros de El Señor de los Anillos.

Como era de esperar, la serie The Rings of Power de Amazon presenta varios de estos idiomas mientras los personajes élficos o enanos conversan entre sí.

En el episodio 3, hay varios ejemplos notables de esto, pero uno de los más destacados es el elfo Arondir pronunciando las palabras “Ánin apsene”, pero ¿qué significa exactamente esta frase en Los anillos del poder?

El Señor de los Anillos: Los Anillos del Poder | Tráiler SDCC

BridTV

10957

El Señor de los Anillos: Los Anillos del Poder | Tráiler SDCC

https://i.ytimg.com/vi/uYnQDsaxHZU/hqdefault.jpg

1060794

1060794

centro

13872

Arondir y los Elfos se enfrentan a sus captores Orcos

En el tercer episodio de The Rings of Power, Arondir y sus compañeros soldados élficos, Revion y Médhor, son puestos a trabajar por sus captores orcos y se ven obligados a cavar trincheras en las Tierras del Sur.

Cuando tienen un momento para ellos mismos, los Elfos discuten su peligrosa situación y hacen planes para escapar.

Sin embargo, los orcos los ven conversando y les ordenan que sigan cavando y talen el árbol que se interpone en su camino.

Revion, sin embargo, dice que el árbol pertenece a la Tierra Media más que los Orcos y su momento de desafío es detectado por el Orco Magrot que ofrece a los Elfos una ración de agua como recompensa por su determinación.

Pero resulta ser un truco ya que Magrot usa la distracción para matar a Médhor y dejar al trío élfico con un hombre menos.

Para evitar que la situación se descontrole aún más, Arondir acepta cortar el árbol, pero antes de tomar el hacha, coloca su mano sobre el tronco y pronuncia dos palabras: “Ánin apsene”.

Los Anillos de Poder © Prime Video

¿Qué significa Ánin Apsene en Los anillos del poder?

“Ánin apsene” se traduce del idioma élfico quenya para significar “perdóname” en inglés.

Según el diccionario de inglés a quenya de Ambar Eldaron, la frase se compone de tres partes.

La más destacada es la palabra “apsene”, que simplemente significa “perdonar”.

Mientras tanto, “nin” se traduce como “yo” y “Á” se agrega al frente de la palabra como una partícula imperativa, lo que la convierte en un comando o instrucción.

Y a partir de ahí, obtenemos la traducción de “perdóname” cuando Arondir se prepara para cortar un árbol que tendrá décadas, si no más.

Los Anillos de Poder © Prime Video

Revion insulta a los orcos

Durante la misma escena, se puede escuchar a Revion the Watchwarden llamando a los orcos “Húna hravan”, después de que Magrot atacara a Médhor.

La frase es en realidad un insulto de Revion, ya que llama a los orcos “bestias salvajes malditas”.

“Húna” se traduce del quenya para significar “maldito” o “maldito”, mientras que “hravan” significa “bestia salvaje”.

Los anillos del poder © Prime Video | ben rothstein

El Señor de los Anillos: Los Anillos del Poder está disponible para transmitir ahora en Amazon Prime Video después de su estreno el 2 de septiembre de 2022.

Mostrar todo

En otras noticias, ¿la temporada 5 de Cobra Kai es la última temporada? Co-creador se burla del futuro del programa

Latest Posts

Don't Miss